Spaces:
Sleeping
Sleeping
le quy don
commited on
Update app.py
Browse files
app.py
CHANGED
|
@@ -2,33 +2,110 @@ import gradio as gr
|
|
| 2 |
from transformers import MarianMTModel, MarianTokenizer
|
| 3 |
import pysrt
|
| 4 |
import tempfile
|
|
|
|
| 5 |
|
| 6 |
-
|
| 7 |
-
|
| 8 |
-
|
| 9 |
-
|
| 10 |
-
|
| 11 |
-
|
| 12 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 13 |
|
| 14 |
-
|
| 15 |
-
|
| 16 |
-
|
| 17 |
-
|
| 18 |
-
|
| 19 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 20 |
|
| 21 |
-
|
| 22 |
-
|
| 23 |
-
subs.save(output_path)
|
| 24 |
-
return output_path
|
| 25 |
|
| 26 |
-
|
| 27 |
-
|
| 28 |
-
|
| 29 |
-
|
| 30 |
-
|
| 31 |
-
|
| 32 |
-
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 33 |
|
| 34 |
-
|
|
|
|
|
|
| 2 |
from transformers import MarianMTModel, MarianTokenizer
|
| 3 |
import pysrt
|
| 4 |
import tempfile
|
| 5 |
+
from tqdm import tqdm
|
| 6 |
|
| 7 |
+
# Danh sách các ngôn ngữ và model tương ứng
|
| 8 |
+
LANGUAGE_MODELS = {
|
| 9 |
+
"Tiếng Việt": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-vi",
|
| 10 |
+
"Tiếng Pháp": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-fr",
|
| 11 |
+
"Tiếng Đức": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-de",
|
| 12 |
+
"Tiếng Tây Ban Nha": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-es",
|
| 13 |
+
"Tiếng Bồ Đào Nha": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-pt",
|
| 14 |
+
"Tiếng Ý": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-it",
|
| 15 |
+
"Tiếng Nga": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-ru",
|
| 16 |
+
"Tiếng Hà Lan": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-nl",
|
| 17 |
+
"Tiếng Thụy Điển": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-sv",
|
| 18 |
+
"Tiếng Phần Lan": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-fi",
|
| 19 |
+
"Tiếng Đan Mạch": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-da",
|
| 20 |
+
"Tiếng Na Uy": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-no",
|
| 21 |
+
"Tiếng Ba Lan": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-pl",
|
| 22 |
+
"Tiếng Séc": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-cs",
|
| 23 |
+
"Tiếng Hungary": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-hu",
|
| 24 |
+
"Tiếng Romania": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-ro",
|
| 25 |
+
"Tiếng Hy Lạp": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-el",
|
| 26 |
+
"Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-tr",
|
| 27 |
+
"Tiếng Hindi (Ấn Độ)": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-hi",
|
| 28 |
+
"Tiếng Ả Rập": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-ar",
|
| 29 |
+
"Tiếng Trung (Giản thể)": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-zh",
|
| 30 |
+
"Tiếng Nhật": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-ja",
|
| 31 |
+
"Tiếng Hàn": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-ko"
|
| 32 |
+
}
|
| 33 |
+
|
| 34 |
+
# Cache models để tăng tốc độ
|
| 35 |
+
model_cache = {}
|
| 36 |
+
|
| 37 |
+
def get_model(language):
|
| 38 |
+
if language not in model_cache:
|
| 39 |
+
model_name = LANGUAGE_MODELS[language]
|
| 40 |
+
tokenizer = MarianTokenizer.from_pretrained(model_name)
|
| 41 |
+
model = MarianMTModel.from_pretrained(model_name)
|
| 42 |
+
model_cache[language] = (model, tokenizer)
|
| 43 |
+
return model_cache[language]
|
| 44 |
+
|
| 45 |
+
def translate_text(text, model, tokenizer):
|
| 46 |
+
inputs = tokenizer(text, return_tensors="pt", truncation=True, padding=True)
|
| 47 |
+
translated = model.generate(**inputs)
|
| 48 |
+
return tokenizer.batch_decode(translated, skip_special_tokens=True)[0]
|
| 49 |
+
|
| 50 |
+
def translate_subtitle(input_file, target_language):
|
| 51 |
+
if input_file is None:
|
| 52 |
+
raise gr.Error("Vui lòng upload file phụ đề!")
|
| 53 |
|
| 54 |
+
try:
|
| 55 |
+
model, tokenizer = get_model(target_language)
|
| 56 |
+
subs = pysrt.open(input_file.name)
|
| 57 |
+
|
| 58 |
+
# Dịch từng dòng với thanh tiến trình
|
| 59 |
+
for sub in tqdm(subs, desc="Đang dịch"):
|
| 60 |
+
if sub.text.strip():
|
| 61 |
+
sub.text = translate_text(sub.text, model, tokenizer)
|
| 62 |
+
|
| 63 |
+
# Lưu file tạm
|
| 64 |
+
output_path = tempfile.NamedTemporaryFile(suffix=".srt", delete=False).name
|
| 65 |
+
subs.save(output_path, encoding='utf-8')
|
| 66 |
+
return output_path
|
| 67 |
|
| 68 |
+
except Exception as e:
|
| 69 |
+
raise gr.Error(f"Có lỗi xảy ra: {str(e)}")
|
|
|
|
|
|
|
| 70 |
|
| 71 |
+
# Giao diện Gradio
|
| 72 |
+
with gr.Blocks(title="Subtitle Translator", theme="soft") as demo:
|
| 73 |
+
gr.Markdown("# 🎬 Subtitle Translator")
|
| 74 |
+
gr.Markdown("Dịch phụ đề (.srt) sang nhiều ngôn ngữ khác nhau sử dụng mô hình MarianMT từ Hugging Face")
|
| 75 |
+
|
| 76 |
+
with gr.Row():
|
| 77 |
+
with gr.Column():
|
| 78 |
+
file_input = gr.File(label="Upload file phụ đề (.srt)", type="file")
|
| 79 |
+
language_dropdown = gr.Dropdown(
|
| 80 |
+
choices=list(LANGUAGE_MODELS.keys()),
|
| 81 |
+
value="Tiếng Việt",
|
| 82 |
+
label="Chọn ngôn ngữ đích"
|
| 83 |
+
)
|
| 84 |
+
translate_btn = gr.Button("Dịch phụ đề", variant="primary")
|
| 85 |
+
|
| 86 |
+
with gr.Column():
|
| 87 |
+
file_output = gr.File(label="File phụ đề đã dịch", interactive=False)
|
| 88 |
+
gr.Examples(
|
| 89 |
+
examples=[["sample.srt", "Tiếng Việt"]],
|
| 90 |
+
inputs=[file_input, language_dropdown],
|
| 91 |
+
outputs=file_output,
|
| 92 |
+
fn=translate_subtitle,
|
| 93 |
+
cache_examples=True
|
| 94 |
+
)
|
| 95 |
+
|
| 96 |
+
translate_btn.click(
|
| 97 |
+
fn=translate_subtitle,
|
| 98 |
+
inputs=[file_input, language_dropdown],
|
| 99 |
+
outputs=file_output
|
| 100 |
+
)
|
| 101 |
+
|
| 102 |
+
gr.Markdown("### Thông tin")
|
| 103 |
+
gr.Markdown("""
|
| 104 |
+
- Hỗ trợ định dạng .srt
|
| 105 |
+
- Sử dụng mô hình MarianMT từ Hugging Face
|
| 106 |
+
- Dịch chính xác từng dòng phụ đề
|
| 107 |
+
- Hỗ trợ nhiều ngôn ngữ khác nhau
|
| 108 |
+
""")
|
| 109 |
|
| 110 |
+
if __name__ == "__main__":
|
| 111 |
+
demo.launch()
|