lp
stringclasses
1 value
src
stringlengths
4
57
mt
stringlengths
5
66
ref
stringlengths
4
68
score
float64
30
82.1
raw
float64
0
100
annotators
int64
1
1
domain
stringclasses
1 value
year
int64
2.03k
2.03k
bn-en
আইজ কতো তারিখ?
What's the date?
What is today's date?
79.514953
95
1
text book
2,025
bn-en
কতো তারিখ?
What date?
What is the date?
72.999491
82.5
1
text book
2,025
bn-en
কিলা আছইন আফনেরা?
What's the matter?
How is everyone?
49.543831
37.5
1
text book
2,025
bn-en
আইজ দুপুর বেলা আমরার দাওয়াত আছে
I have a call today at noon.
We have an invitation today at noon.
61.271661
60
1
text book
2,025
bn-en
দুপুর বেলা আমরার দাওয়াত আছে
Amara has a call at noon .
We have an invitation at noon.
43.810225
26.5
1
text book
2,025
bn-en
আমরার দাওয়াত আছে
Amara has an invitation .
We have an invitation.
44.331462
27.5
1
text book
2,025
bn-en
দাওয়াত আছে
There 's a call .
There is an invitation.
49.543831
37.5
1
text book
2,025
bn-en
ঘড়িত বাজে কয়টা?
How many hours?
What time is it on the clock?
54.7562
47.5
1
text book
2,025
bn-en
বাজে কয়টা?
How much is it?
What time is it?
49.543831
37.5
1
text book
2,025
bn-en
আইজ আমার জন্মদিন
It's my birthday.
Today is my birthday.
82.121137
100
1
text book
2,025
bn-en
আমার জন্মদিন
It's my birthday.
Today is my birthday.
82.121137
100
1
text book
2,025
bn-en
আইজ জন্মদিন
My birthday
Today is my birthday.
69.090215
75
1
text book
2,025
bn-en
হে আমারে একগু উপহার দিছে
He gave me a gift.
He gave me a gift.
82.121137
100
1
text book
2,025
bn-en
আমারে একগু উপহার দিছে
He gave me a few gifts.
He gave me a gift.
71.696399
80
1
text book
2,025
bn-en
একগু উপহার দিছে
He gave me a gift.
He gave a gift.
82.121137
100
1
text book
2,025
bn-en
উপহার দিছে
He gave me a present .
He gave a gift.
70.393307
77.5
1
text book
2,025
bn-en
হে খুব বেলা লাগাইয়া ঘুমায়
He's too late to sleep.
He sleeps very late.
80.818045
97.5
1
text book
2,025
bn-en
খুব বেলা লাগাইয়া ঘুমায়
Very well , I 'll sleep .
He sleeps very late.
48.240738
35
1
text book
2,025
bn-en
বেলা লাগাইয়া ঘুমায়
Bella is sleeping .
He sleeps late.
41.725277
22.5
1
text book
2,025
bn-en
ওখন তু্মিতাইন গান গাইতে ফারতায় না
When you sing your song, you're not in the mood.
Now you cannot sing.
37.294763
14
1
text book
2,025
bn-en
তু্মিতাইন গান গাইতে ফারতায় না
You're not singing your song.
You cannot sing.
36.512908
12.5
1
text book
2,025
bn-en
গান গাইতে ফারতায় না
I'm not going to sing.
You cannot sing.
43.028369
25
1
text book
2,025
bn-en
গাইতে ফারতায় না
Singing is not easy .
You cannot sing.
45.634554
30
1
text book
2,025
bn-en
আফনে বহুত ভালা মানুষ
There are many good people in Afghanistan .
You are a very good person.
33.906724
7.5
1
text book
2,025
bn-en
বহুত ভালা মানুষ
Very good people .
You are a very good person.
65.180938
67.5
1
text book
2,025
bn-en
ভালা মানুষ
Good people .
A good person.
67.787122
72.5
1
text book
2,025
bn-en
আফনে ভালা মানুষ
Afne good people
You are a good person.
45.634554
30
1
text book
2,025
bn-en
আমরা ঢাকাত থাকি
We live in Dhaka .
We live in Dhaka.
82.121137
100
1
text book
2,025
bn-en
ঢাকাত থাকি
I live in Dhaka .
We live in Dhaka.
78.21186
92.5
1
text book
2,025
bn-en
আমি ঢাকার মিরপর ও থাকি
I live in Dhaka .
I live in Mirpur, Dhaka.
62.574753
62.5
1
text book
2,025
bn-en
ঢাকার মিরপর ও থাকি
I live in Dhaka .
I live in Mirpur, Dhaka.
62.574753
62.5
1
text book
2,025
bn-en
মিরপর ও থাকি
I'll be right there.
I live in Mirpur.
46.937646
32.5
1
text book
2,025
bn-en
আমি মিরপর ও থাকি
I'm looking at the mirror.
I live in Mirpur.
35.209816
10
1
text book
2,025
bn-en
আমি তাইর চোউখের মায়াত পরছি
I'm wearing the mask of her face.
I have fallen under the spell of his eyes.
33.385487
6.5
1
text book
2,025
bn-en
তাইর চোউখের মায়াত পরছি
I'm wearing my own clothes.
I have fallen under the spell of his eyes.
32.603631
5
1
text book
2,025
bn-en
চোউখের মায়াত পরছি
I'm wearing a wire.
I have fallen under the spell of his eyes.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
মায়াত পরছি
I 'm wearing a mask .
I have fallen under the spell.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
আমি চোউখের মায়াত পরছি
I'm wearing a charm.
I have fallen under the spell of his eyes.
33.906724
7.5
1
text book
2,025
bn-en
আমি মায়াত পরছি
I wear Maya .
I have fallen under the spell.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
হের হাসি যে সুন্দর
Her smile is beautiful
His smile is very beautiful.
75.605676
87.5
1
text book
2,025
bn-en
হাসি যে সুন্দর
That smile is beautiful .
His smile is very beautiful.
82.121137
100
1
text book
2,025
bn-en
হে তার পরিবাররে যে ভালা ফায়
He's in good hands with his family.
He loves his family.
52.150015
42.5
1
text book
2,025
bn-en
তার পরিবাররে যে ভালা ফায়
His family is in good hands.
He loves his family.
52.150015
42.5
1
text book
2,025
bn-en
পরিবাররে যে ভালা ফায়
Family that's good.
He loves his family.
45.634554
30
1
text book
2,025
bn-en
হে পরিবাররে যে ভালা ফায়
Hey, family, that's good.
He loves his family.
40.422185
20
1
text book
2,025
bn-en
তার লাগি আমি হকলতা করতাম ফারি
I thought I was going to be a doctor.
I can do anything for him.
32.603631
5
1
text book
2,025
bn-en
আমি হকলতা করতাম ফারি
I used to be a farmer.
I can do anything for him.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
হকলতা করতাম ফারি
I was going to do it.
I can do anything.
43.028369
25
1
text book
2,025
bn-en
তার লাগি হকলতা করতাম ফারি
I would have done it.
I can do anything for him.
48.761975
36
1
text book
2,025
bn-en
আমি তারে ভালা ফাই
I'm good at it.
I love him.
32.603631
5
1
text book
2,025
bn-en
তারে ভালা ফাই
It's good.
I love him.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
তার চুলগুন যে লম্বা
Her hair is that long.
And his hair is very long.
71.696399
80
1
text book
2,025
bn-en
ওটা কে্ডা
It 's a kid .
Who is this?
41.725277
22.5
1
text book
2,025
bn-en
ইগু কেডা
I'm not sure.
Who is he?
37.816
15
1
text book
2,025
bn-en
আফনে কইন
Where is he ?
You tell me.
32.603631
5
1
text book
2,025
bn-en
আফনে আমার লগে যাইবা নি?
Why didn't you come with me?
Will you come with me?
53.453108
45
1
text book
2,025
bn-en
আফনে ভাইয়ের ভক্ত
Afne brother 's fan
You are a fan of my brother.
35.209816
10
1
text book
2,025
bn-en
তুমি কই
Where are you ?
Where are you?
82.121137
100
1
text book
2,025
bn-en
তোমার নাম কিতা সামি
Your name is Kita Sami.
Is your name Sami?
41.725277
22.5
1
text book
2,025
bn-en
দেইক্ষা কিলাম জানি লাগছে
I know what I'm doing.
Something feels strange.
35.209816
10
1
text book
2,025
bn-en
ভালা খইরা কাম হইছে
Good night , come on .
The work was done well.
32.603631
5
1
text book
2,025
bn-en
হগলের বউ হুন্দর, আমার ইক্কান কাইল্যা
The wife of the Lord, my Ickkan Kailaya
Every woman’s wife is beautiful, but my wife is dark.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
সামসু মিয়া আমার থাইক্কা ছোট
Samsu Mia is my little thikka
Samsu Mia is younger than me.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
যাওয়ার সময় কোনানো গেছলে
When you go, no one will go.
Where did you go when you were leaving?
39.119093
17.5
1
text book
2,025
bn-en
ভালা লাগের না
It's not good.
I don’t feel good.
53.453108
45
1
text book
2,025
bn-en
কানো মাত যায়নি তোর
When did your mother go?
Can you hear me?
32.603631
5
1
text book
2,025
bn-en
ডরাইছলাম আমি
I'm scared
I was scared.
62.574753
62.5
1
text book
2,025
bn-en
গরুরে বান্ধার দরকার নাই
I don't need a girlfriend.
There is no need to tie the cow.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
আমি বাফরে ছিনি
I'm in the bathroom.
I know my father.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
বাবারে কইলাম আমারে বিয়া করাইতা না
I told my father I won't marry him.
I told my father not to arrange my marriage.
39.119093
17.5
1
text book
2,025
bn-en
আমি তোমার লাগি কিতা আনতাম
I'd bring you a book.
What should I bring for you?
39.119093
17.5
1
text book
2,025
bn-en
মনো থাকবো তোমার কথা
I'll be there for you.
I will remember you.
54.7562
47.5
1
text book
2,025
bn-en
আমরা বাড়িত কেনে
We bought a house.
Why at our house?
35.209816
10
1
text book
2,025
bn-en
কিতা খাওন ইগু
Kita eat this
What are these foods?
32.603631
5
1
text book
2,025
bn-en
ওখানো মানুষ মরে
That's where people die.
People die here.
72.999491
82.5
1
text book
2,025
bn-en
তুঁই রঙ মিস্তিরি
You 're a sweetie .
You are a painter.
41.725277
22.5
1
text book
2,025
bn-en
পারতাম না
I couldn't.
Cannot do it.
72.999491
82.5
1
text book
2,025
bn-en
করতাম না
I wouldn't.
Will not do it.
72.999491
82.5
1
text book
2,025
bn-en
পরতাম না
I wouldn't wear it.
Cannot do it.
69.090215
75
1
text book
2,025
bn-en
যাইতাম না
I wouldn't go.
Will not go.
69.090215
75
1
text book
2,025
bn-en
আমি অবায় যাইমু
I'm going to go.
I'll go this way
63.877846
65
1
text book
2,025
bn-en
আমি অবায় যাইতাম নায়
I wouldn't go anywhere.
I won't go this way
62.574753
62.5
1
text book
2,025
bn-en
আমার মেজাজ খারাপ করিও না
Don't mess with my mood.
Don't spoil my mood
78.21186
92.5
1
text book
2,025
bn-en
হুরুতা অতারে চুপ করতে কউ
Hurta atare to shut up
Tell them to be quiet
39.119093
17.5
1
text book
2,025
bn-en
হুরুতা ইতায় বেশি মাতরা
More mothers than men .
The kids are talking too much
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
অগুরে লইয়া অবায় আও
- I'm not going to.
Bring him this way
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
অগুরে লইয়া বাজার যাও
Go to the market .
Take him to the market
58.665477
55
1
text book
2,025
bn-en
অবায় দিয়া আও
I'm not giving up.
Come that way
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
ইবায় দি আইবায় না
I 'm not .
Don't come this way
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
তোরে আইতে না করসি আমি
I can't let you go.
I've forbidden you to come.
49.543831
37.5
1
text book
2,025
bn-en
নাও গুতারে বান্দিয়া রাখ
Take the gun and keep the gun .
Keep him/her tied up.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
আমি নাও বাইতাম ফারি
I didn't want to go.
I can row a boat.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
নাও ইকটা বেশি সুট
It's not a suit.
This boat is too small.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
বেশি ফানিত নৌকা সালাইতে ফারতে নায় তুই
You can't go to the boat.
You can’t row the boat in too much water.
29.997447
0
1
text book
2,025
bn-en
তোরে আমি হাত দিতে না করসি
I won't hold your hand.
I told you not to offer your hand.
37.816
15
1
text book
2,025
bn-en
হাত দিসস খেনে তুই
Hands on your shoulders
Why did you offer your hand?
35.209816
10
1
text book
2,025
bn-en
চিয়ারও বইয়া থাক
Keep your head up .
Sit in the chair and stay put.
32.603631
5
1
text book
2,025
bn-en
টেবুল অগু সামনে আনিয়া রাখ
Bring the table in front of you .
Bring the table forward and place it here.
76.908768
90
1
text book
2,025
bn-en
বিছনা শুন্দর করি গুসাইয়া রাখ
I'll sleep with you.
Neatly make the bed and keep it arranged.
39.119093
17.5
1
text book
2,025
bn-en
তুই শুন্দর খরি খাম খর
You are so beautiful .
Do your work nicely.
35.209816
10
1
text book
2,025